Weer een boek erbij, op dit ondermaanse

Posted on Monday, March 24, 2008 1:02 AM
Ja.

Dat was dus onmiskenbaar een prachtige avond, voor mij in elk geval, de presentatie van 4 Zinnen. Met een mooie inleiding en presentatie van Joost Baars, voordracht van nieuw werk door Rozalie Hirs, een nieuw kinetisch gedicht van Bas Geerts, 4 stukjes piano door Dante Boon - waaronder één dat ik hem niet eerder in concert hoorde spelen en wel mijn favoriete Stockhausen, nr. 3 - en Dix, die 2 piepjes op een nieuwe manier las (namelijk als kreeftcanon). Alles nieuw dus en dat weer gevolgd door een voordracht van Hans Groenewegen in zijn rol van mijn redacteur - een stuk dat In Letterland na te lezen is, en waarover ik alleen maar durf te zeggen dat ik er heel blij mee ben.

De bundel zelf dan. Ook al heel blij mee, ontwerp en verzorging. (@ Mark van der Schaaf: ik heb wat betreft de voorkant niet gekozen uit beschikbare designtemplates; het ontwerp komt helemaal voor rekening van de grafisch ontwerper, Joost van de Woestijne, waarbij deze wel met een heel algemene aanwijzing van mij gewerkt heeft, en ik het ontwerp natuurlijk heb goedgekeurd. Maar ergens uit gekozen heb ik niet.) Alleen staat op de achterkant merkwaardigerwijs dat ik in 1977 zou zijn geboren en niet in 1973. Deze post schrijf ik vooral zodat heel de wereld weet dat deze onjuistheid geen ijdelheid van mijn kant betreft. Het gaat écht om een zetduiveltje.

De bundel zelf bestaat uit vier teksten:

         Kromming
         Gewrichten
         De Wolken
         steden          tot de toekomst

Eerdere versies van Kromming en van Gewrichten stonden in respectievelijk Parmentier en Yang; er zijn in beide gedichten een paar kleine tekstwijzigingen aangebracht. De Wolken is vertaald uit het Frans van C. Tarkos, Les Nuages, in zijn boek Pan. De laatste tekst is niet eerder gepubliceerd; een reeks van 14 gedichten, of ook te lezen als brokstukken van één tekst.

Ik kan u allen het lezen, en meer nog, het kopen van dit boek van harte aanbevelen. Maar wie ben ik?

Feedback

# re: Weer een boek erbij, op dit ondermaanse

3/24/2008 1:55 PM by Adriaan Krabbendam
Dag Samuel,

Een (1) vraag: Klopt 't dat je opzettelijk een fraaie maar mogelijk onbedoelde woordspeling vermeden hebt door het "4" in de titel niet uit te spellen?
Pfff, wat een zin...

goeds

# re: Weer een boek erbij, op dit ondermaanse

3/24/2008 4:08 PM by RHCdG
Zeker een mooie avond, om alle genoemde redenen, en niet in de laatste plaats ook om het oorverdovende en lange applaus na afloop, waardoor je zelfs teruggeroepen werd! Leuk om te zien.
Ik neem aan dat Hans G. nu voortvarend aan de slag gaat met Jeroen Mettes' tekst?...

# re: Weer een boek erbij, op dit ondermaanse

3/24/2008 6:53 PM by Samuel
Adriaan: toch onbedoeld, maar altijd welkom natuurlijk; waar dacht je precies aan? Cuatro Zinnen? Dört Zinnen? Four Zinnen / voorzinnen?

RHCdG: Als de Wereldbibliotheek Jeroen's tekst zou willen uitgeven, is daar voor Hans niet per se veel werk aan. Met de auteur valt niet meer te werken. Misschien nog voor iemand die de tekstgeschiedenis zou willen bestuderen. Hoe dan ook, de yang-redactie beslist wat er met de tekst gaat gebeuren.

# re: Weer een boek erbij, op dit ondermaanse

3/24/2008 11:24 PM by Hester
Wil je dat ik jou uitleg wie je bent?

# re: Weer een boek erbij, op dit ondermaanse

3/26/2008 3:47 PM by Samuel
Ach Adriaan, nu pas lees ik je goed - je bedoelt het vermijden van Vier Zinnen in de zin van Zinnen Vieren. Inderdaad het soort sympathiek-subtiele woordspel dat me weinig doet; zo weinig, dat ik er nauwelijks aan denk, en het niet eens zou willen vermijden... nee, het is vooral geloof ik dat ik het arabische teken 4 een van de mooiste karakters vind uit ons schrift die ik ken (één van de pak hem beet 36 mooiste), dat we niet genoeg zien op bundelomslagen. Ook wordt zo het anagrammatische effect, dat de poëzie middels de poëtische functie volledig met de auteur vereenzelvigen zou - Vriezen / Vier zinnen - verminderd. Het klankspel wordt gedeprivilegieerd - in mijn titel voer ik op deze wijze een felle polemiek tegen de dominante Pfeijfferiaanse poëtica. We zijn dan ook écht, met de handen uit de mouwen, gelijk het hedendaagse tel-proletariaat achter hun excelbestanden, aan het tellen in plaats van het tellen alleen maar te noemen en met klanken te verbloemen, zoals de niet zich met getallen engagerende dichters dat zouden doen. enz, enz. jaja. u vraagt wij draaien.

# re: Weer een boek erbij, op dit ondermaanse

3/27/2008 10:58 AM by Adriaan Krabbendam
Leuk dat je zelfs niet overwoog om het te vermijden! 4 is inderdaad een karakter waarover wel een flinke boom kan worden opgezet...

# re: Weer een boek erbij, op dit ondermaanse

3/27/2008 4:17 PM by Adriaan Krabbendam
Grappig trouwens dat je Pfeijffer noemt in dezen. Van de 4kante man...

# re: Weer een boek erbij, op dit ondermaanse

4/4/2008 10:28 PM by Mark van der Schaaf
Eeeh, sorry dat ik zo laat reageer. Ik bedoelde de vormgeving van je blog. De cover van je bundel staat buiten kijf (evenals de inhoud).

# re: Weer een boek erbij, op dit ondermaanse

4/5/2008 6:26 PM by Samuel
Ha Mark, dank, voor het compliment, de verduidelijking, en je mening over het uiterlijk van mijn blog. Van de templates die XS4All aanbiedt vond ik deze uiteindelijk aantrekkelijker dan de opties die ik eerder probeerde, ook juist omdat er met deze optie redelijk wat tekst op een pagina staat; maar ik schijn ze helemaal te kunnen customizen. Misschien moest ik me er eens in gaan verdiepen... mañana (ben niet voor niets op vakantie in spanje nu)

Post Comment

Title  
Name  
Url
Comment   

ATTENTION: the code you need to copy is CaSe SeNsItIvE and is required to prevent spam.
Enter the code you see: